Since I was young I have been interested in history and the whys of things, in understanding processes and being part of the changes. I have been a tourism business administrator since 2019 and since 2017 I have been working as a tour guide mostly in commune 13 of Medellín. I have always been interested in showing the authenticity of the city and the processes of social transformation. I like to share experiences, teach and learn, and raise awareness through the history of people or places. My life experience has created in me the thought of giving and receiving with love and sincerity.
Andrés explicó la historia de la Comuna, haciendo que prestaramos atención en todo momento. Nos enseñó los lugares menos turísticos así como las zonas comerciales. No perdimos mucho tiempo en shows/souvenirs, cosa que agradecemos. Fue un guía muy atento y lo recomendamos!
Merece mucho la pena. Consigues una visión muy cercana de Medellin, su gente y sus barrios.
Ha sido un tour súper interesante y Andrés como guía un 10!! Nos explicó mucha historia y nos puso en contexto del cómo y el porqué de la comuna y la sociedad de Medellín. Además no fue un tour centrado únicamente en el barrio que asociamos a la comuna 13 sino que fue más allá y pudimos ver la verdadera esencia de ésta. Totalmenteeee recomendado!!!💖💖💖
Andrè was a fantastic guide, he explained us everything about the comuna and he made us understand a lot about the history and the social issues. He speaks slowly and very understandable for also a basic spanish speaker. He Is passionated about his job and he loves comuna trece. Andre's tour Is very special!